2008年12月4日 星期四

美好人生




不知道...
他是不是從小就開始培養那些讓人印象深刻的的牛脾氣?






他是那種
會因為自己認為的種種理由而不管別人良心建議
就動手把車子修的更糟的人.......





縱使所有人都知道,而他自己也很清楚
計程車司機不見得就會修車

不過他還是親手讓自己的"小黃"變的更糟.....





他的大嗓門就和牛脾氣一樣總是讓人印象深刻,
就在他年過六十的某天, 醫生告訴他腦子裡長了會危害到他自己的東西,
他都還使用它的大嗓們和牛脾氣跟醫生吵架
就連他的老婆與兄弟都會記憶猶新的嗓門, 有時候我們都無法知道這到底算是堅強意志還是牛性不改!









那天當我到醫院看他,
看他原本活力充沛的嗓門和意志堅定的眼神變成一片混濁與呢噥不清的啞語時....
我知道, 這一定是他這輩子, 最最糟糕的時候了!

老天不只讓他說不清話, 還讓他連翻身的能力都沒有,
甚至可能連他自己都無法清楚知道,
到底陪在他身旁的是誰






 面對他人生中最糟的時刻, 所有人都無法做什麼改變, 面對那必定要到達的必然結局
我幾乎不敢與他四目相交

心裡不禁想問他: 你會後悔嘛!?  你會後悔你人生中還沒做或者已經做的事情嗎?








嬸嬸說: 他就喜歡這樣握者, 我看到這一幕, 我想...他已經告訴我答案了.


那天回去我一直在聽BAD DAY 這首歌, 一直在想我看到的這一切,
這人生的美好啊!?

對我伯父來說是什麼呢?! 在他生命最糟的時刻, 又或者有一天我們也必須回顧人生的種種時,
我們能不能繼續堅強的, 堅強的緊握自己的信念,
緊緊握住自己人生的每一個最後時刻!


如果你也有親友處於無奈與病痛, 又或者你就正處於最不好的當下,   我想我畫的這篇小小故事和Daniel Powter 的 Bad Day這首歌或許可以給你一點轉換......


       Bad Day  
詞曲作者Daniel Powter

Where is the moment when needed the most
當你最需要好運的時候 它在哪裡?

You kick up the leaves and the magic is lost
你無耐地踢起了地上的落葉 所有的魔力都消失了
They tell me your blue skies fade to grey
他們告訴我 你蔚藍的天空漸漸變灰
They tell me your passion's gone away
他們告訴我 你熱情的抱負漸漸冷淡
And I don't need nocarryin' on
我不想看到你就這樣半途而廢

You stand in the line just ahead of the law
你的人生走到了新低點
You're faking a smile with the coffee you go
你帶著偽裝的笑容 拿著咖啡 從我面前走過
You tell me your life's been way off line
你告訴我 你的人生彷彿像電腦斷線般 沒有了動力
You're falling to pieces everytime
每一次 你都跌的粉身碎骨
And I don't need no carryin' on
Hey 朋友! 我不希望你就這樣放棄
Cause you had a bad day
你只是一時地不順遂
You're taking one down
你只是剛好意志消沉
You sing a sad song just to turn it around
你只是唱了一首悲傷的歌,轉個身
You say you don't know You tell me don't lie
你說 你很茫然 你告訴我 別再偽裝了
You work at a smile and you go for a ride
你努力微笑 需要透透氣
You had a bad day The camera don't lie
你只是一時的低潮 照相機拍出你的沮喪
You're coming back down and you really don't mind
一切不順心都將消失不見 你不必去再乎它
You had a bad day
因為這只是一時的不順遂
You had a bad day
一切都會雨過天晴
Well you need a blue sky holiday
朋友 你只需要一個充滿藍天的假期
The point is they laugh at what you say
不用去管身邊的人說什麼 不用去管身邊的人如何嘲笑
And I don't need no carryin' on
希望看你的努力堅持下去

You had a bad day
你只是一時地不順遂
You're taking one down
你只是剛好意志消沉
You sing a sad song just to turn it around
你只是唱了一首悲傷的歌,轉個身
You say you don't know You tell me don't lie
你說 你很茫然 你告訴我 別再偽裝了
You work at a smile and you go for a ride
你努力微笑 需要透透氣
You had a bad day The camera don't lie
你只是一時的低潮 照相機拍出你的沮喪
You're coming back down and you really don't mind
一切不順心 都將消失不見 你不必去再乎它
You had a bad day ( woo ~~) oh holiday
一切將雨過天晴 這美好的假期

Sometimes the system goes on the brink
人生難免會遇到許多瓶頸
And the whole thing turns out wrong
你總會遇到一些的是是非非
You might not make it back and you know
你知道你無法去挽救
That you could be well oh that strong
但你可以堅強的去扭轉頹勢
And I'm not wrong (No No No No No ~~~ )
朋友! 我說的沒錯吧!!

So where is the passion when you need it the most
當你我需要熱情的時候 它在哪裡
Oh you and I You kick up the leaves and the magic is lost
你踢踢葉子 活力已消失無蹤

Cause you had a bad day
你只是一時地不順遂
You're taking one down
你只是剛好意志消沉
You sing a sad song just to turn it around
你只是唱了一首悲傷的歌,轉個身
You say you don't know You tell me don't lie
你只是一時的低潮 照相機拍出你的沮喪
You work at a smile and you go for a ride
你努力微笑 需要透透氣
You had a bad day
一切將會雨過天晴
You've seen what you like
你會看見你所想要的
And how does it feel for one more time
如果再次遇到困難 你將會有勇氣去挑戰

You had a bad day You had a bad day
這一切將雨過天晴


影片與歌詞由網路轉載,如不適當請聯繫我會盡速取下
影片轉自:http://tw.youtube.com/watch?v=Hugp7Cz07Ds&feature=related
歌辭參自:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1306040808509
2008/12/04 23:11